please follow up with the translation

please follow up with the translation

张旭 -
回帖数:5
Please submit your works
回复张旭

回复: please follow up with the translation

删除的用户 -
床前明月光, 疑是地上霜。 举头望明月, 低头思故乡。 Bright moon light front my bed shining, If it's frost on the ground I'm wondering, Look up to the silver moon sighing, Bow missing my hometown tearing.
回复张旭

回复: please follow up with the translation

删除的用户 -
静夜思惨不忍睹的英译版 The moonlight shines through my window as though of frost on the ground. Raise my head to star the moon, head lower but the missing rise. 王思齐 缴思琪 李逸馨 余兆博组
回复张旭

回复: please follow up with the translation

删除的用户 -

The moonlight spill near the bed
Wonder if it's the frost across the floor
Look up at the bright moon
Bow my head and miss my home

 

回复张旭

回复: please follow up with the translation

删除的用户 -
徐楚琦 The moon , shining in the sky, in front of my bed. Make me, doubt , if it is the frost , on the ground. Look up , the moon , still shining. Look down , the hometown , makes me fall into missing. 朱玉茗 The night, the bungalow, the moonlit sky Moonlight penetrating through my window Shining by my bedside So dimly lit The scene makes me contemplate If the crispy frost has crept into my shelter to be a company of mine As I look up Admiring the beauty of Luna I sigh Since no one but no one understand The yearning for hometown in my eyes. ''